|
||||
Он-лайн версия популярного еженедельника «Севастопольская газета» | добавить в избранное | сделать стартовой |
|
|
Кошелек Зашифрованного Франко будет труднее подделать. В оборот поступили новые банкноты достоинством в 20 гривен. Как заверила нас заместитель управляющего Севастопольской дирекцией Сбербанка Украины Татьяна Реутова, новые двадцатки имеют десять степеней защиты. Отличить подделку от настоящей банкноты теперь могут и слабовидящие люди, так как на ней есть обозначения для слепых. Но, как оказалось, зрячие склонны не верить своим глазам. — Вы не бойтесь, это не подделка, — успокаивает меня продавщица, протягивая зеленую купюру с надписью «20 гривень», — я сама сначала не хотела ее принимать. Еще подумала: как нахально обмануть хотят. А потом в обменнике мне сказали, что это новые двадцатки выпустили. Заполучив в руки новую купюру, решила рассмотреть ее как следует. Украинский поэт Иван Франко почти такой же, как и на старых купюрах. В левом верхнем углу надпись: «Голова» и смелый росчерк нынешнего главы Нацбанка уже без имени и фамилии. Как сказала Т. Реутова, головы приходят и уходят, а деньги остаются. Рядом с портретом Ивана Франко несколько строчек. Видимо, факсимиле из рукописи поэта. Но читается цитата с большим трудом даже под лупой. Ни я, бывший учитель украинского языка, ни коллеги-журналисты не сразу поняли, что это строки из самого известного стихотворения Ивана Франко. Что-то не припомню в украинском языке слова «шчо». И буквы «j» в нем вроде бы тоже нет. Сразу вспоминаются транскрипции из учебника по фонетике. Только там еще такие каракули увидишь. — Чем обусловлено появление на новой купюре факсимиле поэта в данном варианте? — спрашиваю у Татьяны Реутовой. — Точно сказать не могу. Скорее всего, из соображений безопасности. Не знаю как читать, а подделать ее будет трудно. Татьяна РИХТУН © Использование материалов в любой форме без письменного согласия редакции не допускается! |
|
|
|||||||||
|
|||||||||||||
Copyright © 2002-2005 «Севастопольская газета» |