RSS RSS Читайте нас в Twitter Twitter

Город определил, на каком языке учить детей

Севастопольцы решили, что учить должны на русском. Теперь это должны признать чиновники

Участники Общественных слушаний голосуют за обучение на родном языке
Участники Общественных слушаний голосуют за обучение на родном языке
Август 27, 2009, 16:24

Управление образования, внедряющее преподавание на государственном языке в русских школах Севастополя, и родители, не согласные с такими новшествами, в прошлую пятницу провели каждый свое мероприятие. Чиновники проигнорировали общественные слушания, а общественность надеется заставить их прекратить украинизацию школ при помощи Общественного договора.

Новости Севастополя

В день слушаний «Говорим по-русски, учимся на русском!» управление образования и науки Севастополя организовало педагогическую конференцию во Дворце детства и юности. Пригласили руководителей детских садов, школ, профтехучилищ, чтобы убедить — никакой украинизации образования в городе не проводится.

У здания ДДЮ неравнодушные к проблеме севастопольцы, родители школьников, депутаты и общественные организации организовали пикет. Они обвинили чиновников управления образования в том, что те нарушают нормы Конституции и лишают детей права получать образование на родном, русском, языке.

«Выполняя требования незаконного приказа #461 Минобразования Украины, в школах меняют учебные планы. Детей фактически принуждают изучать ряд предметов на украинском языке, с последующим полным переводом обучения только на государственный язык», — говорится в сообщении экспертного совета общественных слушаний.

С транспарантами «Я думаю по-русски», «Украинскую мову в Севастополе изучать факультативно» пикетчики скандировали «Чербаджи — Слюсарь — позор!»

Уже почти все владеют украинским

— Если бы не было 461-го приказа, то для некоторых политических сил, депутатов и граждан Севастополя, которые стоят под порогом ДДЮ, этот приказ нужно было выдумать, — прокомментировала ситуацию замначальника Управления образования и науки СГГА Жанна Слюсарь. — Предмета разговора нет. Не нарушены права русскоязычных граждан в Севастополе в аспекте обучения на родном языке. Все, кто желает, могут выбрать язык обучения. 97% учреждений образования в Севастополе осуществляют обучение на русском языке. 98% детских садов осуществляют воспитание тоже на русском языке. Предмета их выступлений не существует. Это просто повод.

По словам Ж.Слюсарь, в следующем году независимое тестирование выпускников будет осуществляться на украинском языке, поэтому чиновники от образования обязаны ввести дополнительные часы преподавания математики и истории Украины на украинском, чтобы подготовить школьников. На русском языке объем преподавания этих предметов полностью сохраняется.

Выступая на конференции перед работниками сферы образования, начальник Управления образования и науки СГГА Николай Чербаджи сообщил, что СМИ распространяют ложную информацию о переходе обучения на украинский язык и дополнительных доплатах учителям украинского. Из-за этого растет напряженность, а учащиеся и их родители не осознают жизненной необходимости изучения государственного языка. Что касается обучения на украинском, Н.Чербаджи отметил, что 70% севастопольских учителей истории и каждый второй учитель математики владеют украинским настолько, чтобы на нем преподавать.

За родной язык

На общественных слушаниях, которые состоялись вечером того же дня, собрались депутаты, эксперты-филологи и педагоги и полный зал неравнодушных к проблеме севастопольцев. Зарегистрировалось для голосования 627 человек. Выступления организаторов и приглашенных экспертов доказали, что проблема украинизации образования есть и она не так безобидна, как пытаются ее представить чиновники.

— Что хочет сказать власть, заставляя наших детей учиться на неродном языке? — сказал организатор слушаний депутат горсовета Дмитрий Белик. — На родном языке они не смогут получить образование, поступить в вуз, получить высшее образование, им будет закрыт путь к высшим эшелонам власти и престижным должностям. Государство использует русских как военный трофей. Мы здесь собрались для того, чтобы заставить власть выполнять Конституцию, «Закон о языках», Европейскую Хартию языков национальных меньшинств.

Директор гимназии #1 Виктор Оганесян считает, что министерство и управление образования грубо подменяют понятия: изучение государственного языка и преподавание предметов на украинском.

— Часы для дополнительного изучения украинского языка и литературы будут браться за счет факультативного времени, — говорит он, — времени, предназначенного для углубленного изучения других предметов. Этой стране не нужны математики, физики, химики, биологи.

В дискуссии приняли участие преподаватели украинских вузов. Гости из других регионов Украины говорили, что почин севастопольцев, организовавших слушания, они поддержат и проведут подобные мероприятия у себя, требуя от властей выполнять положения Конституции и соблюдение прав человека, одним из которых есть право на родной язык.

— Согласно исследованиям психолингвистов, если ребенка переводят с родного языка обучения на другой язык, его интеллектуальный потенциал снижается вдвое, — рассказала проректор Луганского государственного университета культуры и искусств Ирина Зайцева.

Ее коллега из Харьковского государственного технического университета Татьяна Креч поделилась проблемой: для поступления на филфак по специальности русский язык сегодня не нужно сдавать экзамен по русскому языку, только тестирование по украинскому. Какими же будут специалисты-русисты в будущем, если преподаватели вузов даже не знают уровень их начальных знаний?

Все выступавшие подчеркивали, что необходимо открыть и безбоязненно выражать гражданскую позицию в отстаивании прав детей обучаться на родном языке и родителям и педагогам

По данным депутата Ленинского райсовета Ольги Тимофеевой, более 14 тысяч севастопольцев приняли участие в опросе и высказались за русский язык обучения.

Общественный договор с властями

На слушаниях был принят текст Общественного договора, который является социальным заказом жителей города в области образования.

В договоре, в частности, говорится, что «стороны считают необходимым применять нормы международного права и действующего законодательства для обеспечения функционирования русского языка в качестве языка обучения на территории Севастополя... Применять принцип равнозначности при изучении предметов «Русский язык», «Русская литература», «Украинский язык» и «Украинская литература» в средних учебных заведениях Севастополя: равное количество часов...»

Обратим внимание: «Неисполнение условий данного договора сторонами является основанием для проведения политических акций, пикетов, сборов подписей, демонстраций, вплоть до акций гражданского неповиновения, либо инициирования местного референдума с требованием отставки руководства Севастопольской городской государственной администрации, управления образования и науки Севастополя, роспуска Севастопольского городского Совета», — говорится в договоре.

Общественный договор направили начальнику управления образования СГГА с предложением отправить его министру образования в качестве социального заказа от жителей Севастополя. От общественности города договор подписали Д.Белик и другие члены Совещательного комитета по подготовке слушаний.

Договор предложат подписать председателю Севастопольской городской государственной администрации Сергею Куницыну, председателю Севастопольского городского Совета Валерию Саратову и начальнику Управления образования и науки СГГА Николаю Чербаджи. Также договор направят министру образования и науки Ивану Вакарчуку.

На слушаниях было принято решение создать орган для контроля за выполнением Общественного договора, в состав которого вошли все члены Совещательного комитета.

Справка

Министр образования и науки Украины Иван Вакарчук 26 мая 2008 года подписал приказ #641 «Об утверждении отраслевой программы по улучшению изучения украинского языка в общеобразовательных учебных заведениях с обучением на языках национальных меньшинств на 2008-2011 годы». Целями и задачами приказа объявлены «укрепление статуса украинского языка как государственного языка, расширение функционирования украинского языка, улучшение изучения украинского языка в учебных заведениях с обучением на языках национальных меньшинств».

Приказом предусматривается переход в русскоязычных школах на двуязычное преподавание истории, математики, географии и др. предметов, а затем переход на преподавание их на украинском языке.

Эксперты на слушаниях

Алексеев Владимир — председатель Контрольной комиссии Харьковского областного Совета, депутат Верховной Рады Украины 2 и 3 созыва, автор первого законопроекта «О ратификации Хартии региональных языков и языков национальных меньшинств», автор книги «Бегом от Европы» (мониторинг фактов неисполнения государством Украина Хартии региональных языков и языков национальных меньшинств).

Белик Дмитрий — председатель Совещательного комитета Общественных слушаний, депутат Севастопольского городского Совета.

Дубовик Евгений — депутат Севастопольского городского Совета.

Зайцева Ирина — доктор филологических наук, проректор Луганского государственного университета культуры и искусств.

Колесников Борис — адвокат.

Колесниченко Вадим — народный депутат Украины, председатель Всеукраинского правозащитного движения «Русскоязычная Украина».

Корнилов Владимир — директор Института стран СНГ в Украине.

Креч Татьяна — кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой украинского и русского языков Харьковского государственного технического университета строительства и архитектуры, председатель общества преподавателей русского языка и литературы при Русском национальном культурном обществе Харьковской области.

Куринная Алла — кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры дошкольного и начального образования.

Литвинова Лидия — депутат Севастопольского городского Совета.

Меркулов Андрей — депутат Севастопольского городского Совета.

Пашков Владимир — ректор Запорожского областного института последипломного педагогического образования, кандидат философских наук, доцент.

Прокина Елена — представитель общественной организации «Инициативная группа «Севастопольские мамы».

Смирнова Любовь — учитель средней школы #22.

Сорочан Тамара — ректор Луганского института последипломного педагогического образования, доктор медицинских наук, профессор.

Табакин Вадим — депутат Луганского областного Совета, заместитель председателя «Ассамблеи народов Луганщины».

Тимофеева Ольга — депутат Ленинского районного в г. Севастополе Совета, преподаватель высшей школы.

Ульянова Татьяна — заместитель председателя Ленинского районного в г. Севастополе Совета, филолог-русист.

Хомякова Ольга — заместитель директора Севастопольской гимназии #1.

Цеков Сергей — первый заместитель председателя Верховной Рады Автономной Республики Крым.

Система Orphus
Все материалы в этот день | месяц

Опубликовать комментарий

Комментарии (6)

Sapsan
Авг 27, 2009
20:29

Нужно поднимать вопрос не только об обучении на родном русском языке для рускоязычных детей и молодежи Украины, как для многочисленной и основной "титульной" национальной состаляющей, но и о реальном переходе на двуязычность (а нужно и на большеязычность). Здесь много вопросов о переводах и толковании:

Украинских Законов для "титульных" национальностей;

о лекарствах и их описаниях в аптеках;

о записях в документах гражданского и пр. состояния.

Ведь у чиновников при нынешнем раскладе с языками, масса возможностей для выгодных им толкований насущных проблем русскоязычного населения.

Вовчик
Авг 28, 2009
11:38

Обучение на рус яз в Севастополе-это не решене проблемы, тк дальнейшее обучение в "вышах"будет производиться на государственном ,те укре- выход один :двуязычие через Конституцию

а знать два языка ничего страшного,при СССР в Крыму со второго класса изучали укр язык., и ничего, правда при этом деления класса не происходило,а сейчас рус язык преподают в полном классе, а "ридну" мову-в классе деленным на две подгруппы. Вот вам и притеснение скрытое, а кроме того требования к оценкам очень заниженное-к примеру чтоб получить 10 баллов можно допустить для укра 3-4 ошибки, а для рус яза -уже в два раза больше-это из методических писем Мин образования У.-вот вам очередное искоренение русскогоязыка... ну и т.п.

а этот уродец Чер-защишать никого не будет , ибо дрожит за свое место - или зад..

Ржевский, поручик
Авг 28, 2009
13:09

В Севастополе ни при СССР, ни в 90-е годы в школах не учили украинский язык. И все были счастливы.

qwer
Авг 28, 2009
23:59

Всё это полумеры. Только признание русского языка вторым (первым) государственным решит проблему. К этому надо целенаправленно идти. Иначе русские станут вторым сортом в этой стране. Хватит унижаться и позориться, мы такие же граждане, как и украинцы, и это наша страна, и мы будем в ней устанавливать законы.

Гражданин
Авг 30, 2009
18:31

Хочешь не хочешь, а учить украинский придется!А все самоуспокоения - что "само рассосется" не более чем детский лепет не созревших дяденек и тетенек , проживших в Украине более 18 лет,а так и оставшихся во вчерашнем-СССР.Пора просыпаться!

тоже гражданин
Сен 1, 2009
00:17

Вряд ли я когда-либо изрыгну какое-то украинское слово :) Скорее ющ сбежит в сша со своей женой.

Свежие статьи

Военнослужащие украли и продали 13 тонн авиационного топлива

Почти год в одной из военных частей Севастопольского гарнизона военнослужащие воровали со склада...

Кредиты по программе «Доступное жилье» пока доступны не всем

В начале весны в рамках рубрики мы рассматривали перспективу программы «Доступное жилье» с позиции...

Главная | Контакты | Архив | Авторы | RSS RSS | Twitter | Персоны | Подписка на новости | Статистика сайта | Вверх

Copyright © 2002-2012 «Севастопольская газета». Использование материалов и новостей Севастопольской газеты разрешается при условии ссылки на издание. Для новостных и интернет-изданий обязательной является прямая, открытая для поисковых систем гиперссылка в первом абзаце на цитируемую статью или новость. Сайт создан при поддержке программы «У-Медиа, Интерньюс Нетворк». Мнения и публикации, представленные на сайте, не обязательно отражают точку зрения «Интерньюс Нетворк»